sábado, 30 de agosto de 2014

Exercici lexicogràfic

Proposo un petit exercici. Agafeu les següents paraules i separeu-les en dues columnes segons el seu significat: freqüent, estrany, rar, habitual, extraordinari, usual, corrent, especial.
Ja ho teniu?
Ara afegiu "sovint".
I ara, afegiu "normal".
A quina banda heu posat aquestes paraules?
Fa un parel de dies, l'Oriol Junqueres, a l'entrevista que li van fer a TV3, va dir que votacions com la del 9-N "no es fan sovint". Suposo que els impulsors de la campanya que du que és normal votar el 9-N ja hauran demanat explicacion al líder d'ERC.

martes, 26 de agosto de 2014

Convento do Carmo.

El Convento do Carmo, en Lisboa, fue destruido por el terremoto de 1755. Es un símbolo del poder la naturaleza, que siempre acaba venciendo al hombre. Pero también es un símbolo de la obstinación del hombre para mantener sus obras en pie ante las adversidades.


jueves, 21 de agosto de 2014

Ríos más anchos que el mar.

Hace mucho, mucho tiempo, algunos hombres aprovecharon tramos del Miño, el Duero, el Tajo o el Guadiana para establecer  una frontera. Aunque las relaciones entre Portugal y España han sido buenas si las comparamos con las relaciones de vecindad de otros países europeos, la frontera entre los dos grandes estados ibéricos ha sido poco permeable a las corrientes culturales.
Recientemente, he tenido la oportunidad de escuchar en directo en Cascais a Natiruts. Este grupo es de Río de Janeiro. Su popularidad ha atravesado el Atlántico y tienen muchos seguidores en Portugal. Pero el Miño, el Duero, el Tajo y el Guadiana han sido más eficaces que el Atlántico como fronteras y en España no los conoce casi nadie. Podríamos pensar que la frontera es el idioma, pero las notas que cruzan el Atlántico por el norte nos llegan con toda nitidez.
De momento, para hacer las fronteras un poco más permeables, te animo a escuchar esta canción.

jueves, 7 de agosto de 2014

Despilfarrar en sanidad.

Cuando publiqué "Me alegra que Tito Vilanova continúe enfermo", me llevé algunas reacciones airadas, aunque otros me entendieron, más de los que esperaba.
Ahora se produce un caso similar. Una persona contrae el ébola. Una persona admirable que ha cuidado a otros enfermos y se ha contagiado por ese motivo. El gobierno español se gasta un dineral en repatriar al enfermo y en darle un tratamiento con pocas garantías de que sea más eficaz que el que recibía en Liberia,.
¿Cuántas vidas se podrían salvar destinando la misma cantidad a tratamientos contra la malaria?

martes, 5 de agosto de 2014

Una sociedad enloquecida.

"Estilita". Leí esta palabra y de no sé qué rincón de mi cerebro me llegó su significado. Un estilita era un señor (no quiero parecer misógino, pero en mi imaginación sólo aparecieron señores ancianos) que, para diferenciarse del mundo y hacer muestra de su ascetismo, vivía en lo alto de una columna. Lo busqué en la Wikipedia y comprobé que mi cerebro no me había engañado.
Un amigo mío es un conservacionista de las palabras. Nos informa de las palabras que descubre y nos anima a usarlas para que no desaparezcan. Intenté usar la palabra "estilita". No conozco a ningún estilita ni  nada parecido. Recordé alguna discoteca en la que algunos bailaban encaramados en superficies elevadas, pero me parecieron poco ascéticos para merecer el calificativo de estilitas.
En fin, nos sorprendemos de que en nuestra sociedad aparezcan dedicaciones como la de paseador de perros, "shopping assistants", o esos individuos que cuelgan en Youtube sus partidas comentadas de videojuegos y ganan un montón de pasta. Pero, ¿cómo tiene que ser una sociedad para que haya gente que se sube a una columna a vivir?.  Y no fueron ni uno ni dos, fueron los suficientes como para que se creara una palabra. Ahora diríamos que hacen columning, pero entonces tenía más prestigio el griego.